史威登堡神学著作

天堂与地狱 #31

31.从主流入并在第

31.从主流入并在第三层或至内层天堂被接受的神性被称为属天的,因而那里的天使被称为属天天使;从主流入并在第二层或中间层天堂被接受的神性被称为属灵的,因而那里的天使被称为属灵天使;而从主流入并在最外层或第一层天堂被接受的神性被称为属世的;但由于这个天堂的属世层不同于世界的属世层,而是拥有属灵层和属天层在里面,故该天堂被称为属灵-属世的,因而那里的天使被称为属灵-属世的和属天-属世的。那些从中间层或第二层天堂,也就是属灵天堂接受流注的天使被称为属灵-属世的;那些从第三层或至内层天堂,也就是属天天堂接受流注的天使被称为属天-属世的。属灵-属世的天使和属天-属世的天使虽彼此有别,却构成一个天堂,因为他们处于一个层级。

注:天堂分为三层,即至内层,中间层和最外层,或第三层,第二层和第一层(6849594, 10270节);那里的良善也遵循这三重秩序(4938, 4939, 9992, 10005, 10017节)。至内层或第三层天堂的良善被称为属天的;中间层或第二层天堂的良善被称为属灵的;最外层或第一层天堂的良善被称为属灵-属世的(4279, 4286, 4938, 4939, 9992, 10005, 10017, 10068节)。

属天的奥秘 #6626

6626.让我来讲述

6626.让我来讲述一些奇事。唯独主是人,天使、灵人和地上的居民由于主而被称为人。祂通过自己进入天堂的流注而使得整个天堂呈现并类似一个人;通过既经由天堂,又直接从祂自己进入那里的每个个体的流注,祂使得每一个看上去都是一个人,使天使看上去在一个比任何人所能描述的还要美丽、光彩的形式中。祂也通过流入世人的灵而为世人如此行。事实上,对一位天使、一个灵人和一个活在对邻之仁和对主之爱的世人来说,其思维的所有最小事物都类似一个人,因为这仁和这爱都源于主,凡源于主之物都类似一个人。此外,正是这些品质构成一个人。而地狱正好相反,因为那里的人都陷入仁爱和属天堂之爱的对立面。诚然,在他们自己的光中,他们看上去像人;但在天堂之光中,却看似可怕的怪物;其中一些人身上几乎看不出任何人形之物。原因在于,主经由天堂的流注不被接受,而是要么被弃绝,要么被窒息或扼杀,要么被扭曲,由此使得他们看似这类怪物。其思维,或观念的最小事物同样具有这类形式;因为人整体上是什么样,部分上也是什么样。这些人所显现的形式也是他们所在地狱的形式。因为每个地狱都有自己的形式,在天堂之光中,该形式类似一个怪物;看见通过这光显现的这些人当中的任何一个,就能凭他的形式认出他所来自的地狱。我曾在通向灵人界的大门处看见过他们,他们在那里看似各种不同的怪物。关于地狱之门通向灵人界,可参看前文(5852节)。(第八卷结束)

目录章节

目录章节

目录章节